31. ¿Lo permitirías? 1

Share

GIRA BRITISH & IRISH LIONS 2013 - AUSTRALIA vs BRITISH & IRISH LIONS (TEST 3)

Vídeo:



Acción:

Australia mueve el balón dentro de la zona de 22 metros de los B&I Lions. El medio melé australiano, Will Genia, relanza al flanker George Smith, que ataca un intervalo de la defensa. Dos defensores de los B&I Lions van al placaje. El número 2, Richard Hibbard, va arriba para parar la circulación de balón, con la mala suerte que ambos colisionan con sus cabezas en el contacto. Smith se queda “noqueado” tras el encontronazo y el árbitro, tras dar la ventaja a los B&I Lions por adelantado de Smith, hace sonar el silbato parando el juego tras advertir la posible lesión grave del jugador.

Nuestra consideración:

En esta jugada, tal y como indica el árbitro francés, Romain Poite, no se produce ninguna situación incorrecta. El jugador australiano se queda tendido con signos de tener una conmoción, produciéndose una situación peligrosa para la integridad del jugador, por lo que hace sonar el silbato basándose en la regla 6.A.8 f) y 6.A.9. Creemos acertado detener el juego para que el jugador sea atendido inmediatamente. El juego se reiniciaría con melé para los B&I Lions, ya que tenían la posesión del balón al jugar en ventaja por adelantado australiano.

Smith, tras ser valorado por el médico del partido que autoriza su ingreso, regresa al terreno del juego transcurridos 4,30’.

Podemos añadir que a partir de 2014 se ha incluido una Prueba de Modificación a la Regla, para casos de lesiones de cabeza (conmociones), especificada en la Regla 3. 10. En esta prueba, en caso que haya un profesional sanitario capacitado en el Torneo o Partido y haya sido aprobado por la Federación que rige la competición, que pueda determinar que el jugador sufre una lesión de cabeza, este jugador podrá ser reemplazado de forma temporal por otro jugador hasta un máximo de 10 minutos de tiempo real (tras este período el cambio será definitivo). La regla incluye algunas especificaciones como que el jugador que ingresa por el lesionado, no podrá realizar ni transformación de un PC ni conversión tras ensayo.

Fundamento:

REGLA 6.A.8. El silbato del Árbitro.

(f) El árbitro debe hacer sonar el silbato cuando pueda ser peligroso permitir que el juego continúe o cuando sea probable que un jugador haya resultado seriamente lesionado.

REGLA 6.A.9. El Árbitro y las Lesiones.

Si el árbitro detiene el juego porque un jugador resultó lesionado sin que haya habido una infracción ni que el balón haya resultado muerto, el juego se debe reiniciar con una melé. El último equipo que tenía la posesión introducirá el balón. Si ningún equipo tenía la posesión, lo introducirá el equipo atacante.

A partir de 2014, se podría haber aplicado la REGLA 3.10 PRUEBA DE MODIFICACIÓN A LA REGLA - Reemplazo temporal – evaluación de una lesión en la cabeza.

En todas las situaciones en que hubiera indicaciones de conmoción cerebral el jugador DEBE ser retirado del partido. Esto se conoce como Identificar y Retirar. En torneos y partidos aprobados por la Unión u organismo de Rugby que tenga jurisdicción y que cuente con profesionales capacitados en el cuidado de la salud, se podrá usar un reemplazo temporal de un jugador que haya sufrido una lesión en la cabeza cuyo diagnóstico no esté claro.

(a) Cuando un jugador deje el campo para que le realicen una evaluación de la lesión en la cabeza ese jugador puede ser reemplazado temporalmente. Si el jugador que ha sido reemplazado temporalmente no retorna al campo de juego dentro de los diez minutos (tiempo real) de haber dejado el área de juego, el reemplazo se convierte en definitivo y el jugador reemplazado no debe retornar al campo de juego.

(b) El jugador debe ser presentado a un oficial del partido en la línea de lateral dentro del período de tiempo establecido.

(c) Si la evaluación de una lesión en la cabeza comienza dentro de los diez minutos antes del descanso, el jugador debe retornar a jugar inmediatamente después del descanso o el reemplazo se convertirá en definitivo.

(d) Un jugador que reemplace temporalmente a un jugador que está siendo evaluado en el lateral del terreno por una lesión en la cabeza no debe efectuar transformaciones de puntapié de castigo o conversiones después de ensayo.

(e) Si el reemplazo temporal resulta lesionado ese jugador también puede ser reemplazado.

(f) Si el reemplazo temporal resulta expulsado por juego sucio, el jugador reemplazado no debe retornar al campo de juego.

(g) Si el reemplazo temporal resulta amonestado y suspendido temporalmente, el jugador reemplazado no debe retornar al campo de juego hasta después del período de suspensión.